Aula experimental
Verbos · Conjugação

Pouvoir, vouloir, devoir: os verbos modais do francês

Três verbos pequenos que abrem quase toda conversa: pouvoir (poder), vouloir (querer) e devoir (dever, ter que). Eles raramente vêm sozinhos — vivem grudados a um infinitivo. Aprenda a conjugação dos três (são parecidíssimos) e você já fala de possibilidade, desejo e obrigação.

por Yann Amoussou, professor nativo · leitura de 6 min
Resposta rápida: os três modais se conjugam quase igual no presente. Pouvoir (poder): je peux, tu peux, il peut, nous pouvons, vous pouvez, ils peuvent. Vouloir (querer): je veux, tu veux, il veut, nous voulons, vous voulez, ils veulent. Devoir (dever / ter que): je dois, tu dois, il doit, nous devons, vous devez, ils doivent. Você sempre os cola a um infinitivo: je peux venir (posso vir), je veux manger (quero comer), je dois partir (tenho que ir).

Os três modais no presente

Os três são irregulares, mas têm um presente que se ajudam mutuamente: nas três pessoas do singular eles terminam em -x, -x, -t e rimam — peux, veux, dois. Decorar um já adianta o ouvido para os outros dois. Comece pela conjugação completa.

Pessoapouvoir (poder)vouloir (querer)devoir (dever)
jepeuxveuxdois
tupeuxveuxdois
il / elle / onpeutveutdoit
nouspouvonsvoulonsdevons
vouspouvezvoulezdevez
ils / ellespeuventveulentdoivent

No singular, o -x e o -t finais são mudos: você diz "pe", "ve", "doi" — a letra está lá só na escrita. E cuidado com o plural ils: peuvent, veulent e doivent mudam de raiz e têm som próprio. Se você ainda está montando o quadro geral dos verbos, vale começar pelo guia de sobrevivência da conjugação em francês, que mostra onde os irregulares como esses se encaixam.

A regra de ouro: modal + infinitivo

A função principal desses três verbos é serem auxiliares de sentido: eles dizem se você pode, quer ou deve fazer algo. Por isso quase nunca aparecem sozinhos — vêm seguidos de um segundo verbo no infinitivo. Você conjuga só o modal; o segundo verbo fica intacto.

FrancêsPortuguês
je peux venirposso vir
tu veux mangervocê quer comer
il doit partirele tem que ir / deve partir
nous voulons apprendrequeremos aprender
ils peuvent attendreeles podem esperar
⚠️ O erro que entrega o estrangeiro

O instinto do português está certo — "posso ir", "quero comer" também colam dois verbos. O deslize é conjugar o segundo: é je peux venir e nunca je peux viens. O segundo verbo fica sempre no infinitivo. Outro escorregão é querer enfiar um de ou um à entre os dois, por influência de outros verbos — aqui não entra nada: modal + infinitivo, colados.

je veux mange → ✓ je veux manger (quero comer)
je dois de partir → ✓ je dois partir (tenho que ir)

Je voudrais: pedir com educação

Aqui está o detalhe que separa o turista do educado. Je veux quer dizer "quero", mas, num pedido, soa direto demais — quase um "eu quero isso" de criança birrenta. Para pedir com jeito, o francês troca para o condicional: je voudrais, que é o nosso "eu queria" / "eu gostaria".

Je veux un café. (Quero um café. — seco, soa ríspido num balcão.)

Je voudrais un café, s'il vous plaît. (Eu queria um café, por favor. — educado, é assim que se pede.)

Je voudrais réserver une table. (Eu gostaria de reservar uma mesa.)

✅ A regra rápida da educação

Numa loja, num restaurante, em qualquer pedido a um desconhecido: use je voudrais, nunca je veux. Guarde o je veux para quando você fala de uma vontade sua de forma neutra (je veux apprendre le français — quero aprender francês). Esse voudrais é uma forma do condicional, o tempo da delicadeza e do "se" — veja a lógica completa no guia do conditionnel em francês.

Pedir e pedir permissão (tu peux… ?)

O pouvoir é o seu verbo de pedir favor e pedir permissão. Vira pergunta de duas formas: virando a entonação para cima ou abrindo com est-ce que.

Tu peux m'aider ? (Você pode me ajudar?)

Est-ce que je peux entrer ? (Posso entrar?)

Vous pouvez répéter, s'il vous plaît ? (Pode repetir, por favor?)

Repare que je peux… ? é o nosso "posso… ?" para pedir permissão, e tu peux… ? / vous pouvez… ? é o "pode… ?" para pedir um favor. Se quiser dominar todas as formas de virar uma frase em pergunta — entonação, est-ce que e inversão —, dá uma olhada no guia de como fazer perguntas em francês.

A dica do nativo

"Esses três são os meus 'verbos de sobrevivência'. No primeiro dia em Paris, com je voudrais, je peux e je dois você já resolve a vida: pede no café, pergunta se pode entrar, avisa que tem que ir. O que mais corrijo? O aluno aprende je veux no livro e sai pedindo je veux un café no balcão — e a tia da padaria já te olha torto. Troque por je voudrais e você vira gente educada na hora. É um detalhe, mas é o detalhe que muda a sua imagem."

Devoir × il faut: dois jeitos de dizer "tem que"

Existem duas formas de falar de obrigação em francês, e elas não são a mesma coisa. Devoir é uma obrigação pessoal: alguém específico deve fazer algo. Já il faut é uma necessidade impessoal/geral, mais perto de "é preciso".

FrancêsPortuguêsQuando usar
je dois travaillereu tenho que trabalharobrigação minha, pessoal
tu dois étudiervocê tem que estudarobrigação de alguém
il faut travailleré preciso trabalharnecessidade geral, sem sujeito
il faut un visaé preciso um vistonecessidade de algo

Regra prática: se há uma pessoa clara que deve agir, use devoir conjugado (je dois, tu dois, il doit…). Se é uma regra do mundo, válida para todos, use il faut — que é invariável, sempre il faut, e também é seguido de infinitivo. As duas estruturas convivem o tempo todo na fala, e escolher a certa deixa seu francês bem mais natural.

✏️ Teste rápido: pouvoir, vouloir ou devoir?

Traduza cada frase para o francês. Cuidado com o segundo verbo (infinitivo!) e com a educação:

  1. "Posso entrar?" (permissão)
  2. "Eu queria um café, por favor." (pedido educado)
  3. "Ele tem que partir." (obrigação pessoal)
  4. "Queremos aprender francês." (vontade)
  5. "Você pode me ajudar?" (favor)
Ver respostas
1. Est-ce que je peux entrer ? (ou Je peux entrer ?)
2. Je voudrais un café, s'il vous plaît. (condicional, nunca je veux aqui.)
3. Il doit partir. (devoir + infinitivo.)
4. Nous voulons apprendre le français. (segundo verbo no infinitivo.)
5. Tu peux m'aider ? (ou Vous pouvez m'aider ?, mais formal.)

Quer pedir, recusar e combinar coisas sem soar grosseiro?

Pouvoir, vouloir e devoir saem em toda conversa — e é o je voudrais no lugar do je veux que separa o turista do educado. Numa aula a gente treina os três até virarem automáticos, com correção na hora e o áudio do "x" e do "t" mudos que o livro não te dá.

Agendar aula experimental